Netflix gaat niet meer spoilen in ondertiteling van je favoriete serie
:format(jpeg):background_color(fff)/https%3A%2F%2Fwww.want.nl%2Fwp-content%2Fuploads%2F2024%2F07%2FNetflix-Samsung-TV-werkt-niet.png)
Netflix geeft je meer opties in de ondertiteling bij je films en series. Zonder bijgeluiden, met duidelijkheid: zo werkt het.
Netflix gaat ondertitels op een andere manier aanpakken. De streamingdienst biedt vanaf nu standaard ook ondertitels in de originele taal van de film of serie. Dat is goed nieuws voor iedereen die graag met ondertiteling ingeschakeld kijkt.
Tot nu toe kreeg je bij bijvoorbeeld een Engelstalige serie meestal ondertitels in andere talen, maar niet in normaal Engels. Alleen ondertiteling voor slechthorenden was beschikbaar in het Engels.
Netflix komt met ondertitels zonder spoilers en geluid
Ondertitels voor slechthorenden bevatten echter niet alleen wat er gezegd wordt, maar ook andere geluiden. Denk aan dingen als [muziek speelt] of [deur slaat dicht]. Dat is handig als je niet (goed) kunt horen. Maar voor mensen die wel kunnen horen, kan het juist afleiden of spoilers geven.
Netflix introduceert daarom ondertitels in de originele taal die uitsluitend de gesproken tekst weergeven. Dus kijk je naar iets in het Engels, dan kun je straks kiezen voor Engelse ondertitels zonder extra informatie zoals geluidseffecten of namen van sprekers. Volgens Netflix kijkt bijna de helft van de Amerikaanse gebruikers standaard met ondertiteling aan. Wereldwijd groeit deze gewoonte.
Alleen voor nieuwe originals
Er is wel een beperking: deze verandering geldt alleen voor nieuwe films en series die Netflix zelf produceert. Bestaande titels behouden de huidige varianten De nieuwe ‘originele taal’-ondertitels zijn inmiddels beschikbaar bij het nieuwste seizoen van You. Bij het openen van de taalinstellingen zie je daar twee Engelse keuzes: “English” (alleen gesproken tekst) en “English (CC)”, die ook geluidseffecten bevat.
Na horror-hit Sinners bingen fans massaal deze Netflix-serie